PGS. TS. Nguyễn Thu Hiền là nhà nghiên cứu trong lĩnh vực văn học Trung Quốc, văn học Hoa ngữ hiện đại và đương đại, dịch thuật và giao lưu văn hóa Việt - Trung. Với gần 20 năm giảng dạy và nghiên cứu tại Khoa Văn học, cô đã có những đóng góp quan trọng trong việc kết nối học thuật giữa Việt Nam và khu vực Đông Á, thúc đẩy các hướng tiếp cận liên ngành về văn học, văn hóa và truyền thông trong bối cảnh toàn cầu hóa và chuyển đổi số.
Cô tốt nghiệp Cử nhân Văn học tại Trường Đại học KHXH&NV - ĐHQG Hà Nội (2002), Thạc sĩ Văn học tại Đại học Sư phạm Bắc Kinh (2006) và bảo vệ Tiến sĩ Văn học tại Đại học Phúc Đán (Thượng Hải) năm 2013. Năm 2021, cô được phong hàm Phó Giáo sư.
Hướng nghiên cứu chính
- Dịch thuật và tiếp nhận văn học Trung Quốc hiện đại, đương đại ở Việt Nam
- Dịch thuật và tiếp nhận văn học Hoa ngữ hiện đại, đương đại ở Việt Nam
- Lý thuyết văn học sử Trung Quốc thế kỷ 20
- Điện ảnh Trung Quốc và Hoa ngữ đương đại
Đề tài khoa học tiêu biểu
Chủ nhiệm đề tài Những hướng nghiên cứu chủ đạo về tiểu thuyết Mạc Ngôn ở Trung Quốc (Mã số T.09.21, Trường Đại học KHXH&NV, 2009-2012)
Chủ nhiệm đề tài Dịch thuật và tiếp nhận văn học Trung Quốc thời kỳ mới ở Việt Nam (Mã số QG.15.54, ĐHQGHN, 2015-2017)
Một số công trình khoa học tiêu biểu
《中越反封建家庭小说比较》//《中国现代文化与文学》第5辑,第23-30页,中国,2008。( So sánh tiểu thuyết phê phán gia đình phong kiến của Trung Quốc và Việt Nam//, Tạp chí Văn hóa và văn học Trung Quốc hiện đại số 5, tr 23-30. Trung Quốc, 2008)
Từ văn học tiên phong đến điện ảnh vết thương: Trường hợp chuyển thể phim Sống// Tạp chí Khoa học Xã hội và Nhân văn, tập 1 số 2, tr.161-tr.173, Hà Nội, 2016.
《莫言小说在越南的翻译与接受》//《杭州师范大学学报》第1期,第78-84页,中国,2016。( Dịch thuật và tiếp nhận tiểu thuyết Mạc Ngôn ở Việt Nam, Học báo Đại học Sư phạm Hàng Châu, số 1, tr.78-tr.84. Trung Quốc, 2016)
《20世纪中国文学在越南的译介》//《中国现代文学研究丛刊》第10期,第52-66页,中国,2016。(Dịch thuật văn học Trung Quốc thế kỷ 20 ở Việt Nam//Tạp chí nghiên cứu văn học hiện đại, số 10, tr.52-tr.66, Trung Quốc, 2016)
《看不清的中国新文学:从徐枕亚小说在越南的“新文学”意义说起》//《史料与阐释》,第333-345页,复旦大学出版社,中国,2016。(Sự mờ nhạt của văn học mới Trung Quốc: Bàn từ ý nghĩa “văn học mới” của tiểu thuyết Từ Chẩm Á ở Việt Nam// Sử liệu và thông diễn, tr.333-tr.345. NXB Đại học Phúc Đán, Trung Quốc, 2016)
《一百年译介史的回顾:中国五四新文学在越南》//《五四在东南亚》,第349-362页, 世界科技出版社,新加坡,2019。(Nhìn lại một trăm năm lịch sử dịch thuật: Văn học mới Ngũ Tứ Trung Quốc ở Việt Nam// Ngũ Tứ ở Đông Nam Á, tr.349-tr.362, NXB Khoa học kỹ thuật thế giới (World Scientific Publishing). Singapore, 2019)
《在边缘化中长流:越南语境下上海文学的生存》//《东南亚汉学中的上海文学研究》,第245-267页,上海人民出版社,中国,2021。(Dòng dài chảy chốn ngoại biên: Sự sinh tồn của văn học Thượng Hải trong ngữ cảnh Việt Nam//Nghiên cứu văn học Thượng Hải trong Hán học Đông Nam Á, tr.245-tr.267, NXB Nhân dân Thượng Hải. Trung Quốc, 2021)
Hầu Hiếu Hiền và tân điện ảnh Đài Loan, Tạp chí Nghiên cứu Sân khấu và Điện ảnh, số 27, tr.75-tr.82. Hà Nội, 2020.
《臺灣文學在越南的譯介:從地方性文學到本土性文學》//《臺灣東亞文明研究學刊》第17卷第2期(總第34期),第183-201頁,臺灣,2020。(Dịch thuật văn học Đài Loan ở Việt Nam - Từ văn học địa phương đến văn học bản địa, Tạp chí Nghiên cứu văn minh Đông Á Đài Loan, Tập 17 số 2 (số tổng 34) , tr.183-tr.201. Đài Loan, 2020)
Văn học bản địa Đài Loan dưới góc nhìn đa chiều của các kiến tạo văn học sử, Tạp chí Nghiên cứu Văn học, số 1(599), tr.58-tr.68. Hà Nội, 2022.
Đến nay, cô đã công bố trên 30 bài báo, chương sách và báo cáo khoa học, trong đó nhiều công trình được công bố ở Trung Quốc, Đài Loan (Trung Quốc), Singapore…, có giá trị học thuật và quốc tế hóa cao.
Sách chuyên khảo, sách tham khảo tiêu biểu
《譯介的話語——20世紀中國文學在越南》(主編),臺灣:華藝出版社,2019。(Diễn ngôn của dịch thuật: Văn học Trung Quốc thế kỷ 20 ở Việt Nam (Chủ biên), NXB Ainosco, Đài Loan, 2019)
《亞洲觀音與女神信仰研究》(共同主編),臺灣:里仁出版社,2020。(Nghiên cứu tín ngưỡng thờ Quan Âm và nữ thần ở Châu Á (Đồng chủ biên). NXB Le Jin Books, Đài Loan, 2020)
《數位化時代的中越文化與文學》(共同主編),臺灣:臺灣中文學會出版, 2023。(Văn hóa và văn học Trung Quốc - Việt Nam trong thời đại số (Đồng chủ biên). NXB Hiệp hội Trung văn Đài Loan - Taiwanese Society for the Study of Chinese Literature and Culture, Đài Loan, 2023)
Hoạt động chuyên môn nổi bật
Nguyên Giám đốc Trung tâm Nghiên cứu Trung Quốc, Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn, ĐHQGHN
Chủ biên và đồng chủ biên nhiều công trình học thuật quốc tế về văn học dịch và giao lưu văn hóa Đông Á
Thành viên chính các dự án dịch thuật văn học khu vực Đông Á (từ 2017 đến nay)
Thiết kế chương trình đào tạo, đổi mới phương pháp giảng dạy và hội nhập học thuật quốc tế tại Khoa Văn học và Trường Đại học KHXH&NV
PGS.TS. Nguyễn Thu Hiền hiện dẫn dắt Khoa Văn học trong định hướng phát triển nghiên cứu liên ngành và thúc đẩy quốc tế hóa trong hoạt động đào tạo - nghiên cứu khoa học xã hội và nhân văn hiện đại.
Nguồn tin: Khoa Văn học
Ý kiến bạn đọc